პროფესიონალი ორენოვანი მთარგმნელი

(რუსული&ქართული)

10-წლიანი მოღვაწეობის გამოცდილებით

სპეციალიზაცია:

იურიდიული, ტექნიკური, სამედიცინო, საფინანსო-ეკონომიური, ტურისტული, მარკეტინგი, პროგრამული უზრუნველყოფა

ორიგინალის ენა:

ინგლისური, ბერძნული

სამიზნე ენა: 

ქართული, რუსული, ბერძნული

  • მთარგმნელი-ინდმეწარმე
    2015 - დღემდე, საბერძნეთი, სალონიკი

 

ინდივიდუალური მეწარმე

იურიდიული დოკუმენტაციის, ტექნიკური, ფინანსური, სამედიცინო და მარკეტინგული ტექსტების, ვებგვერდების
თარგმანი&ლოკალიზაცია, კორექტურა&რედაქტირება, ტიტრების შექმნა და შეტანა, კოპირაიტინგი

 

 

  • მთარგმნელი-თარჯიმანი

​2012 - დღემდე, საბერძმეთი, სალონიკი

 

შინაგან საქმეთა სამინისტრო

თარგმანი, ტრანსკრიბირება

 

 

  • პროექტის მენეჯერი

2013 - 2015, საბერძნეთი, სალონიკი

 

GRISHKO.GR - საბალეტო პროდუქციის ოფიციალური წარმომადგენელი საბერძნეთში

მომხმარებელთა მონაცემთა ბაზის მართვა

ვებგვერდის მართვა

კომპანიის ვებგვერდების თარგმანი (RU-ENG-GR)

 

  • მთარგმნელი

2009 - 2013, საბერძნეთი, სალონიკი

მთარგმნელობითი სააგენტო

"ელექტრა ფილიპიდუ"

იურიდიული და საფინანსო დოკუმენტაციის, მარკეტინგული და სამედიცინო ტექსტების თარგმანი & ლოკალიზაცია   

(RU-GE-GR)

  • სუბტიტრების შექმნა

2010 - 2011, საბერძმეთი, სალონიკი

 

ტელემარკეტინგული კომპანია "TV COSMETICS" 

კომერციული ფილმების თარგმნა&ტიტრების დადება (GR-RU)

  • საინფორმაციო სააგენტოს ჟურნალისტი

2011, საქართველო, თბილისი

 

ტელეკომპანია "პიკი"

რეპორტაჟების გადაღება და მომზადება

  • საინფორმაციო სააგენტოს ჟურნალისტი
2008, საბერძმეთი, სალონიკი

 

ტელეკომპანია "TV THESSALONIKI"

რეპორტაჟების მომზადება და წარდგენა

 
 სერტიფიცირება გამოყენებით თარგმანში
საბერძნეთი, ათენი
EL-TRANSLATION - მთარგმნელობითი და სათარჯიმნო სკოლა

საბერძმეთის განათლების მიერ აღიარებული 

4-თვიანი  ინტენსიური საგანმანათლებლო პროგრამა 

 

 

ბაკალავრის ხარისხი ტელერადიოჟურნალისტიკაში,
საქართველო, თბილისი
 
შ.რუსთაველის სახელობის კინოსა და თეატრის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი

4-წლიანი საგანმანათლებლო პროგრამა, წარჩინებით

ბერძნული ენის Γ1 - ის დონის სერტიფიკატი 

Effective Operational Proficiency

(სალონიკი, საბერძნეთი, საბერძნეთის განათლების სამინისტრო, ბერძნული ენის ცენტრი)

რუსული ენის C2 - ს დონის სერტიფიკატი

Comprehensive Operational Proficiency

(რუსეთის ფედერაციის განათლების სამინისტრო, ლომონოსოვის სახელობის მოსკოვის სახელმწიფო უნივერსიტეტი)

შ.რუსთაველის სახელობის თბილისის ექსპერიმენტული ლიცეუმი
 № 112, ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა  განათლება
3-წლიანი საგანმანათლებლო პროგრამა, წარჩინებით
ჩემს შესახებ
სამუშაო გამოცდილება
განათლება
უნარები
  • თარგმანი

  • ლოკალიზაცია

  • ნათარგმნი ტექსტის ადაპტაცია

  • კორექტირება

  • რედაქტირება

  • კოპირაიტინგი

  • ტიტრების შექმნა და შეტანა

  • ტრანსკრიბირება

ენები
  • ქართული    

  • რუსული

  • ბერძნული             

  • ინგლისური          

რეზიუმე

პროგრამული უზრუნველყოფა
  • SDL TRADOS STUDIO 

  • WORDFAST ANYWHERE

  • WORDFAST PRO

  • MATECAT

  • ABBYY FINEREADER

  • SUBTITLE WORKSHOP

  • ONTRAPORT

  • HIGHRISE

  • PODIO

 
 
 
დამატებითი ინფორმაცია
 
  • გაწევრიანება:

  • საბერძნეთის მთარგმნელთა ასოციაცია / PEM

  • სრულიად საბერძნეთის რუსული ენისა და ლიტერატურის პედაგოგთა ასოციაცია

  •  

  • მიღწევები

      1) მე-2 ადგილი ნომინაციაში "სამხატვრო პროზა" (ბერძნულიდან რუსულად თარგმნა)                        საერთაშორისე კონკურსზე "Littera Scripta", რომელიც ურალის ფედერფაციული 

           უნივერსიტეტის უცხო ენათა და თარგმანის კათედრის მიერ იყო ორგანიზებული (2018)

     

       2) ბერძნული წიგნების რუსულად თარგმნა, გამომცემლობა "FAOS"

            ბერძნული სამზარეულო / Cookbox (2017)
            ბერძნული ღვინო /Wine cards           (2018)

 

  • კონფერენციები:  

        2015, ნოემბერი - რუსული ენის, როგორც უცხო ენის პედაგოგთა პროფესიული                                   განვითარების საერთაშორისო კონფერენცია (საბერძნეთი, სალონიკი)

 

        2012, სექტემბერი - სრულიად საბერძმეთის მთარგმნელთა ასოციაციის სამეცნიერო                          კონფერენცია, მიძღვნილი მთარგმნელთა საერთაშორისო დღისადმი (სალონიკის                             გოეთეს ინსტიტუტი, საბერძნეთი) 

 

        2010, მარტი - სრულიად საბერძნეთის რუსული ენისა და ლიტერატურის პედაგოგთა                      საერთაშორისო სამეცნიერო კონფერენცია (სალონიკის გოეთეს ინსტიტუტი, საბერძნეთი)

 

  • სემინარები:

     2006, ივნისი - "რეკლამა და საზოგადოებასთან ურთიერთობები", 30-საათიანი                                    ინტენსიური საგანმანათლებლო პროფრამა(Kriopigi Beach Hotel,  ხალკიდიკი, საბერძნეთი)

 

  • კურსები:

       "წერის უნარები", თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, 9-თვიანი პროგრამა 

        ინგლისური ენის შემსწავლელი კურსები, ბერძნული ენის შემსწავლელი კურსები,

        თბილისი უცხო ენათა ინსტიტუტი 

 

Call me

Tel.:      +30 2310 501482

Mob.:   +30 6931790733

skype:  alika.gr

Welcome

  • Facebook - White Circle
  • LinkedIn - White Circle
  • Twitter - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Google+ - White Circle

© Lika Aleksidze
Translator-Interpreter, 2016